AdolphsAKnightD (2010) Building a spoken corpus: What are the basics? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 38–52.
2.
AdolphsS (2006) Introducing Electronic Text Analysis: A Practical Guide for Language and Literary Studies. Abingdon: Routledge.
3.
AllingtonD (2010) Distinction, intentions, and the consumption of fiction: Negotiating cultural legitimacy in a gay reading group. European Journal of Cultural Studies14(2): 129–145.
4.
Amador-MorenoCP (2010) How can corpora be used to explore literary speech representation? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 531–544.
5.
ArcherDBousfieldD (2010) ‘See better, Lear? See Lear better! A corpus-based pragma-stylistic investigation of Shakespeare’s King Lear. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 183–203.
6.
ArenasEC (2010) Causal attribution and the analysis of literary characters: AC Bradley’s study of Iago and Othello. Journal of Literary Semantics39(1): 43–66.
7.
BanfieldA (1982) Unspeakable Sentences: Narration and Representation in the Language of Fiction. Boston, MA: Routledge & Kegan Paul.
8.
BarneyT (2010) ‘Public House Confidence’: The indispensability of sound patterns. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 133–42.
9.
BednarekM (2010) The Language of Fictional Television: Drama and Identity. London: Continuum.
10.
Bellard-ThomsonC (2010) How students learn stylistics: constructing an empirical study. Language and Literature19(1): 35–57.
11.
BiberDConradS (2009) Register, Genre and Style. Cambridge: Cambridge University Press.
BowlesH (2010) Storytelling and Drama: Exploring Narrative Episodes in Plays. Amsterdam: John Benjamins.
14.
BrayJ (2010) Writing presentation, the epistolary novel and free indirect thought. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 388–401.
15.
BroadheadA (2010) Framing dialect in the 1800 Lyrical Ballads: Wordsworth, regionalisms and footnotes. Language and Literature19(3): 249–264.
16.
BurkeM (2010a) Special Issue: Pedagogical Issues in Stylistics. Language and Literature19(1): 5–128.
17.
BurkeM (2010b) Rhetorical pedagogy: teaching students to write a stylistics paper. Language and Literature19(1): 77–98.
18.
BurtonD (1980) Dialogue and Discourse: A Socio-Linguistic Approach to Modern Drama Dialogue and Naturally-Occurring Conversation. London: Routledge & Kegan Paul.
19.
BusseB (2010) Non-literary language: A stylistic investigation of the cover pages of the British satirical magazine Private Eye. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 468–497.
20.
BusseBMcIntyreDNorgaardNToolanM. (2010) John McGahern’s stylistic and narratological art. Lexis5: 101–31.
21.
CarterR (2010) Issues in pedagogical stylistics: a coda. Language and Literature19(1): 115–122.
22.
CruickshankTLaheyE (2010) Building the stages of drama: towards a text world theory account of dramatic play-texts. Journal of Literary Semantics39(1): 67–92.
23.
CulpeperJ (2001) Language and Characterisation: People in Plays and Other Texts. London: Longman.
24.
CulpeperJMcIntyreD (2010) Activity types and characterisation in dramatic discourse. In: EderJJannidisFSchneiderR (eds) Characters in Fictional Worlds: Understanding Imaginary Beings in Literature, Film, and Other Media. Berlin: De Gruyter, 176–207.
25.
DancygierBSandersJ (2010) Special Issue: Creating Meaning Through Form. English Text Construction3(2): 141–332.
26.
DeignanA (2010) The evaluative properties of metaphors. In: LowGToddZDeignanACameronL (eds) Researching and Applying Metaphor in the Real World. Amsterdam: John Benjamins, 357–374.
27.
DhoogeBW (2010) Towards a new convergence between Anglo-American and Russian literary linguistics: ‘mind style’ and ‘kartina mira’. Journal of Literary Semantics39(2): 143–166.
EderJJannidisFSchneiderR (eds) (2010) Characters in Fictional Worlds: Understanding Imaginary Beings in Literature, Film, and Other Media. Berlin: De Gruyter.
30.
EmmottCSanfordAJAlexanderM (2010) Scenarios, characters’ roles and plot status: Readers’ assumptions and writers’ manipulations of assumptions in narrative texts. In: EderJJannidisFSchneiderR (eds) Characters in Fictional Worlds: Understanding Imaginary Beings in Literature, Film, and Other Media. Berlin: De Gruyter, 377–399.
31.
Fischer-StarckeB (2010) Corpus Linguistics in Literary Analysis: Jane Austen and her Contemporaries. London: Continuum.
32.
FludernikM (2010a) Narrative and metaphor. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 347–363.
33.
FludernikM (2010b) Naturalizing the unnatural: A view from blending theory. Journal of Literary Semantics39(1): 1–28.
34.
GavinsJ (2010) ‘Appeased by the certitude’: The quiet disintegration of the paranoid mind in The Moustache. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 402–418.
35.
GerrigRJ (2010) A moment-by-moment perspective on readers’ experiences of characters. In: EderJJannidisFSchneiderR (eds) Characters in Fictional Worlds: Understanding Imaginary Beings in Literature, Film, and Other Media. Berlin: De Gruyter, 357–376.
36.
GibbonsA (2010) ‘I contain multitudes’: Narrative multimodality and the book that bleeds. In: PageR (ed.) New Perspectives on Narrative and Multimodality. Abingdon: Routledge, 99–114.
37.
GibbsR (2000) Making good psychology out of blending theory. Cognitive Linguistics11(3/4): 347–358.
38.
GórskaE (2010) life is music: A case study of a novel metaphor and its use in discourse. English Text Construction3(2): 275–293.
39.
GuillaumeLB (2010) Horizons stylistiques de Barack Obama. Bulletin de la Société de Stylistique Anglais34: 91–104.
40.
HoganPC (2010) Characters and their plots. In: EderJJannidisFSchneiderR (eds) Characters in Fictional Worlds: Understanding Imaginary Beings in Literature, Film, and Other Media. Berlin: De Gruyter, 134–54.
41.
HunstonS (2010) How can a corpus be used to explore patterns? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 152–166.
42.
IrelandK (2010) Peeling the onion: Outcomes to origins in retrograde narrative. Journal of Literary Semantics39(1): 29–42.
43.
JacksonHStockwellP (2010) An Introduction to the Nature and Functions of Language (2nd edition). London: Continuum.
44.
JeffriesL (2010a) Opposition in Discourse: The Construction of Oppositional Meaning. London: Continuum.
JeffriesLMcIntyreD (2010) Stylistics. Cambridge: Cambridge University Press.
47.
JobertM (2010) Livres audio et interprétation: du graphotexte au phonotexte dans The Clothes They Stood Up In d’Alan Bennett. Bulletin de la Société de Stylistique Anglais33: 91–110.
48.
KenningM (2010) What are parallel and comparable corpora and how can we use them? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 487–500.
49.
KikuchiS (2010) Unveiling the dramatic secret of ‘Ghost’ in Hamlet. Journal of Literary Semantics39(2): 103–118.
50.
KoesterA (2010) Building small specialised corpora. In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 66–79.
51.
KressGVan LeeuwenT (2007) Reading Images: The Grammar of Visual Design (2nd edition). Abingdon: Routledge.
52.
KüblerNAstonG (2010) Using corpora in translation. In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 501–515.
53.
LeechG (2008) Language in Literature: Style and Foregrounding. London: Pearson Education.
54.
LowG (2010) Wot no similes? The curious absence of simile in university lectures. In: LowGToddZDeignanACameronL (eds) Researching and Applying Metaphor in the Real World. Amsterdam: John Benjamins, 291–308.
55.
LowGToddZDeignanACameronL (eds) (2010) Researching and Applying Metaphor in the Real World. Amsterdam: John Benjamins.
56.
LwinAM (2010) Capturing the dynamics of narrative development in an oral storytelling performance: A multimodal perspective. Language and Literature19(4): 357–377.
57.
MacraeA (2010) Enhancing the critical apparatus for understanding metanarration: Discourse deixis refined. Journal of Literary Semantics39(2): 119–142.
58.
McCarthyMO’KeefeA (2010) Historical perspective: What are corpora and how have they evolved? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 3–13.
59.
McIntyreD (2010) The year’s work in stylistics 2009. Language and Literature19(4): 396–411.
60.
McIntyreDArcherD (2010) A corpus-based approach to mind style. Journal of Literary Semantics39(2): 167–182.
61.
McIntyreDBusseB (eds) (2010) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
62.
McIntyreDCulpeperJ (2010) Activity types, incongruity and humour in dramatic discourse. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 162–182.
63.
McIntyreDWalkerB (2010) How can corpora be used to explore the language of poetry and drama? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 516–530.
64.
MontoroR (2010) A multimodal approach to mind style: Semiotic metaphor versus multimodal conceptual metaphor. In: PageR (ed.) New Perspectives on Narrative and Multimodality. Abingdon: Routledge, 31–49.
65.
MuellerR (2010) Critical analysis of creative metaphors in political speeches. In: LowGToddZDeignanACameronL (eds) Researching and Applying Metaphor in the Real World. Amsterdam: John Benjamins, 321–332.
66.
MullanyLStockwellP (2010) Introducing English Language: A Resource Book for Students. Abingdon: Routledge.
67.
MunkeltM (2010) The stylistics of drama: Universal elements. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 145–161.
68.
NaciscioneA (2010) Stylistic Use of Phraseological Units in Discourse. Amsterdam: John Benjamins.
69.
NashW (2010) An Anglo-Saxon mystery. Language and Literature19(1): 99–113.
70.
NelsonM (2010) Building a written corpus: what are the basics? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 53–65.
71.
NørgaardN (2010a) on ‘Multimodality’ and the literary text: Making sense of Safran Foer’s Extremely Loud and Incredibly Close. In: PageR. (ed.) New Perspectives on Narrative and Multimodality. Abingdon: Routledge, 115–126.
72.
NørgaardN (2010b) Multimodality: extending the stylistic tool-kit. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 433–448.
73.
NørgaardNMontoroRBusseB (2010) Key Terms in Stylistics. London: Continuum.
74.
O’KeefeAMcCarthyM (eds) (2010) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge.
75.
Ophuls-PérierJ (2010) Visions of Lolita: an auterist approach to Vladimir Nabokov’s novel and Stanley Kubrick’s adaptation. Bulletin de la Société de Stylistique Anglais33: 45–62.
76.
PageR (ed.) (2010) New Perspectives on Narrative and Multimodality. Abingdon: Routledge.
77.
PalmerA (2010a) Social Minds in the Novel. Columbus: Ohio State University Press.
78.
PalmerA (2010b) Social minds in Persuasion. In: EderJJannidisFSchneiderR (eds) Characters in Fictional Worlds: Understanding Imaginary Beings in Literature, Film, and Other Media. Berlin: De Gruyter, 157–175.
79.
PenhallurickR (2010) Studying the English Language (2nd edition). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
80.
PiazzaR (2010) Voice-over and self-narrative in film: A multimodal analysis of Antonioni’s When Love Fails (Tentato Suicidio). Language and Literature19(2): 173–196.
81.
PiazzaR (2011) The Discourse of Italian Cinema and Beyond. London: Continuum.
ReppenR (2010) Building a corpus: what are the key considerations? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 31–37.
84.
RichardsonK (2010a) Multimodality and the study of popular drama. Language and Literature19(4): 378–395.
85.
RichardsonK (2010b) Television Dramatic Discourse: A Sociolinguistic Study. Oxford: Oxford University Press.
86.
RobinsonOR (2010) Grimm Language: Grammar, Gender and Genuineness in the Fairy Tales. Amsterdam: John Benjamins.
87.
RoblinI (2010) Adapting Conrad: Harold Pinter’s unfilmed script of Victory. Bulletin de la Société de Stylistique Anglais33: 63–76.
88.
SalwayA (2010) The computer-based analysis of narrative and multimodality. In: PageR. (ed.) New Perspectives on Narrative and Multimodality. Abingdon: Routledge, 50–64.
89.
ScottM (2010) What can corpus software do? In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 136–151.
90.
SealeyA (2010) Researching English Language: A Resource Book for Students. Abingdon: Routledge.
91.
SeminoE (2010a) Descriptions of pain, metaphor and embodied simulation. Metaphor and Symbol25(4): 205–226.
92.
SeminoE (2010b) Unrealistic scenarios, metaphorical blends and rhetorical strategies across genres. English Text Construction3(2): 250–274.
93.
SeminoEShortM (2004) Corpus Stylistics: Speech, Writing and Thought Presentation in a Corpus of English Writing. London: Routledge.
94.
ShortM (1996) Exploring the Language of Poems, Plays and Prose. London: Longman.
95.
SipièreD (2010) Miss Marple à l’écran: pourquoi il est difficile mais pas impossible d’adapter les whodunnits. Bulletin de la Société de Stylistique Anglais33: 15–28.
96.
SotirovaV (2010) The roots of literary style: Joyce’s presentation of consciousness in Ulysses. Language and Literature19(2): 131–150.
97.
StockwellP (2010) The eleventh checksheet of the apocalypse. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 419–432.
98.
TerkourafiMPetrakisS (2010) A critical look at the desktop metaphor 30 years on. In: LowGToddZDeignanACameronL (eds) Researching and Applying Metaphor in the Real World. Amsterdam: John Benjamins, 145–164.
99.
ThomasB (2010) Gains and losses? Writing it all down: fan fiction and multimodality. In: PageR (ed.) New Perspectives on Narrative and Multimodality. Abingdon: Routledge, 142–154.
100.
TissariH (2010) Love, metaphor and responsibility: Some examples from Early Modern and Present-Day English corpora. In: LowGToddZDeignanACameronL (eds) Researching and Applying Metaphor in the Real World. Amsterdam: John Benjamins, 125–144.
101.
TobinV (2010) Joint attention, To the Lighthouse, and modernist representations of intersubjectivity. English Text Construction3(2): 185–202.
102.
Tognini-BonelliE (2010) Theoretical overview of the evolution of corpus linguistics. In: McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 14–28.
103.
ToolanM (2010a) The intrinsic importance of sentence type and clause type to narrative effect: Or, how Alice Munro’s Circle of Prayer gets started. In: McIntyreDBusseB (eds) Language and Style: In Honour of Mick Short. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 311–327.
104.
ToolanM (2010b) Electronic multimodal narratives and literary form. In: PageR (ed.) New Perspectives on Narrative and Multimodality. Abingdon: Routledge, 127–141.
105.
TribbleC (2010) What are concordances and how are they used?’ in McCarthyMO’KeefeA (eds) The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge, 167–183.
106.
VandelanotteL (2010) ‘Where am I, lurking in what place of vantage?’: The discourse of distance in John Banville’s fiction. English Text Construction3(2): 203–225.
107.
WalesK (2011) A Dictionary of Stylistics (3rd edition). London: Pearson Education.
108.
Yáñez PrietoMC (2010) Authentic instruction in literary worlds: Learning the stylistics of concept-based grammar. Language and Literature19(1): 59–75.
109.
ZyngierSFialhoO (2010) Pedagogical stylistics, literary awareness and empowerment: a critical perspective. Language and Literature19(1): 13–33.