In Judges 14, Samson initiates a battle of wits with the Philistines through a riddle contest—a playful competition that resembles how the Hebrew prophets employed categories of humor, such as taunting, sarcasm, satire, parody, and irony to deliver their messages. In this context, the Hebrew word ḥîdâ, commonly translated as “riddle” or “ambiguous saying,” is a humor device that includes prophetic overtones. To dismiss Samson’s ḥîdâ as a riddle requiring a single correct answer misses how the ḥîdâ functions on multiple levels, including that of a prophetic jeer denouncing the exploitative and violent material consumption practiced by the Philistines upon Samson’s people.